СПИСОК ПУБЛИКАЦИЙ
профессора кафедры английской филологии
Волгоградского государственного педагогического университета
Леонтович О.А.


1.Узуальное и окказиональное использование фразеологических единиц (на материале трагедий Шекспира) // Сб. науч. тр.: Фразеология и контекст – Куйбышев, 1982. С. 41-49

2. Роль внутренней формы в контекстуальном стилистическом использовании фразеологических единиц // Фразеологическая семантика / МГПИИЯ. – Сб. науч. тр. Вып. 211. – М., 1983. С.101-114

3. Проблема внутренней формы фразеологических единиц в аспекте номинации// Сб. науч. тр. МГПИИЯ: "Фразеологическая семантика в парадигматике и синтагматике". Вып.226. – М., 1984. С. 119-131

4. Роль внутренней формы в структуре фразеологического значения. – Рук. депон. в ИНИОН АН СССР. Библиогр. указатель "Новая сов. лит. по общ. наукам. Языкознание". – М., 1987. – Nº 2. 47 с.

5. Проблема внутренней формы фразеологических единиц (на материале англ. яз.). – Дисс. ... уч. ст. канд. филол. наук. – М.: МГПИИЯ им. Мориса Тореза, 1987.

6. Проблема внутренней формы фразеологических единиц (на материале англ. яз.). – Автореферат дисс. ... канд. филол. наук.- М. МГПИИЯ им. Мориса Тореза, 1987. 12 с.

7. Синтагматический аспект внутренней формы фразеологизмов // Сб. науч. тр.: "Синтагматика слова, словосочетания и предложения". – Волгоград: Волгоградский гос. пед ин-т, 1988. С. 117-124

8. Нейтральность внутренней формы фразеологизмов в контексте // Сб. науч. тр.: "Коммуникативные аспекты значения". – Волгоград: Волгоградский гос. пед ин-т, 1989. С. 76-82

9. Понятийный аппарат курса "Английская фразеолoгия": метод. реком. – Волгоград, Волгоградский гос. пед ин-т им. А.С. Серафимовича, 1989.

10. Типология внутренних форм идиом для их фразеографического описания. // Фразеологические словари и компьютерная фразеография. Тезисы сообщений школы-семинара 13 – 17 ноября 1990 г. – Орел: Научный совет по лексикологии и лексикографии АН СССР; Мин-во народного образования РСФСР; Орловский гос. пед. ун-т, 1990. С. 101

11. "Семестр в Волгограде": метод. реком. (в соавторстве с Орлан Н. В., Скрипкиной Н.Ф., Хмельковой Г.А., Шейгал Е.И.). – Волгоград: Волгоградский гос. пед ин-т им. А. С. Серафимовича, 1990. 18 c.

12. Переосмысление внутренней формы фразеологизмов на основе народной этимологии. // Сб. науч. тр.: "Проблемы семантики фразеологических единиц. – Деп. в ИНИОН АН СССР, Nº 45797 от 26.12.91. – М., 1991. 12 с.

13. Фразеологические обороты русского языка в лингвострановедческом аспекте. // Тез. докл. и сообщ. международной конф. МАПРЯЛ: "Современные подходы к формированию профессиональных качеств учителя-русиста зарубежной школы". – Волгоград, 1991. С.103-104

14. Практикум по стилистике английского языка: метод. реком. (в соавторстве с В. И. Шаховским). - Волгоград: Волгоградский гос. пед ин-т им. А.С. Серафимовича, 1992. 27 с.

15. Внутренняя форма в парадигме многозначного фразеологизма. // Сб. науч. тр.: "Языковые парадигмы и их функционирование". – Волгоград: Волгоградский гос. пед ин-т, 1992. C. 69-76

16. Методическая разработка к домашнему чтению по книге Ф.Купера "Браво". – Волгоград: Волгоградский гос. пед ин-т им. А.С. Серафимовича, 1992. 12 c.

17. Роль языка в формировании образа врага. // Тез. докл. и сообщ. междунар. конф. МАПРЯЛ. – Волгоград: Волгоградский гос. пед ун-т, 1993.

18. Проблема внутренней формы в аспекте ономасиологии. // Ономасиологические аспекты семантики. – Волгоград: Перемена, 1993. С. 33-42

19. The Conductor Edward Serov: перевод монографии. – Denmark, Odense: Poul Sondergaard Bogtryk, 1994. 136 с.

20. Методические рекомендации к выполнению курсовых и дипломных работ по лингвистическим дисциплинам (в соавторстве с Е.И. Шейгал). – Волгоград: Перемена, 1994. 18 с.

21. Language Through Culture: A Way to Mutual Understanding // Volgograd Forum News. – Vol. 1, No 2, Dec. 1994. – Cleveland, U.S.A. С. 2

22. Культурная грамотность и уровни языковой компетенции (в соавторстве с Е.И. Шейгал). // "Языковая личность и семантика": тезисы докладов научной конференции. – Волгоград: Перемена, 1994.

23. Концепция преподавания американистики на факультете иностранных языков (в соавторстве с Е.И. Шейгал). // Языковая личность: актуальные проблемы – лингводидактики. – Волгоград: Перемена, 1996. С. 25-28

24. Пособие по американскому варианту английского языка. – Волгоград: Перемена, 1996 г. 33 с.

25. Фразеологические единицы в контексте британской и американской культуры. // "Взаимодействие языковых уровней в сфере фразеологии": тезисы докладов международной научно-теоретической конференции. – Волгоград: Перемена, 1996. С. 9 – 11.

26. Проблема понимания в межкультурной коммуникации. // "Языковая личность: культурные концепты". – Волгоград : Перемена, 1996. С. 212 – 219

27. Методическая разработка по страноведению "Образование США" (в соавторстве с Е. И. Шейгал). – Волгоград: Перемена, 1996.

28. Лингвистические аспекты межкультурной коммуникации: постановка проблемы. // "Языковая личность: проблемы обозначения и понимания". – Волгоград: Перемена, 1997. С. 86 – 88

29. Жизнь и культура США. Лингвострановедческий словарь (в соавторстве с Е. И. Шейгал). – Волгоград: Станица-2, 1998.

30. Концепция лингвострановедческого словаря США. // Americana. Вып. 2: Материалы международной научной конференции "Россия и страны Америки: опыт исторического взаимодействия", г. Волгоград, 24 – 26 сентября 1997 года. – Волгоград: Волгоградский государственный университет, 1998. С. 298 – 305.

31. Закономерности становления американской языковой личности. // Языковая личность: система, нормы, стиль. – Волгоград: Перемена, 1998. С. 65-66

32. Влияние индейской культуры на формирование американского варианта английского языка. // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты. Волгоград – Саратов: Перемена, 1998. С. 152 – 159

33. Дистанционное обучение в контексте межкультурной коммуникации. // Материалы конференции "Ученые и университеты России в условиях переходного периода (17-20 сентября 1998 г.), Ульяновск: Изд-во СВНЦ, 1998.

34. Отражение американской языковой личности в жанре небылицы. // Тезисы докладов конференции "Литература в контексте культуры" (МГУ, 7-12 декабря 1998 г.). М.: МГУ, 1998. С. 11 – 13

35. Преподавание американистики с позиций межкультурной коммуникации. // Americana. Вып. 3. Проблемы преподавания истории и культуры США в российской средней и высшей школе. Материалы международного научно-практического семинара, г. Волгоград, 3-4 декабря 1998 г. – Волгоград, 1999. С. 38-43

36. Парадоксы межкультурной коммуникации. // Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводидактики. – Волгоград: Перемена, 1999. С. 80-85

37. Специфика использования английского языка в межкультурной коммуникации. // Лингвистика. Перевод. Межкультурная коммуникация. Пятигорск: Пятигорский государственный лингвистический университет, 1999. С. 96-105

38. Прагматика межкультурной коммуникации. // Английский лексикон и дискурс: когнитивный и прагматический аспекты. М.: Моск. гос. лингв. ун-т, 1999. С. 33-38

39. Сравнительный анализ американской и русской лингвокультур. // Россия и США на рубеже ХХ – ХХI вв.: состояние, проблемы, перспективы. Материалы Международной конференции участников американских правительственных программ научных обменов между Россией и США. Екатеринбург, 20 – 22 мая 1999 г. Часть II. – Екатеринбург: Уральский государственный педагогический ун-т, 1999. С. 105-107

40. Динамика внутренней формы фразеологизмов в процессе межкультурного общения. // Коммуникативно-прагматические аспекты фразеологии. Волгоград: Перемена, 1999. С. 144-146

41. Формирование межкультурной личности как интегративный фактор. // Интеграция в сфере образования как фактор развития Байкальского региона. Материалы международной конференции участников американских правительственных программ научных обменов. 27-30 июня 1999 г. Улан-Удэ: Совет по международным исследованиям и обменам (IREX), Бурятский государственный университет, 1999. С. 99-105

42. Время глазами русских и американцев: сопоставительный аспект. // Языковая личность: проблемы креативной семантики. Волгоград: Перемена, 2000. С. 72-78

43. Russians and Americans: Problems of Cross-Cultural Communication. // The Cultural Journal, Vol. VII, Issue I, Spring 2000. P. 26-27

44. Опасность асимметрии в российско-американской межкультурной коммуникации. // Гражданские свободы и образование на рубеже веков и континентов. Материалы конференции, Екатеринбург, 19 – 21 октября 2000 г. Екатеринбург: Екатеринбургское отделение межрегиональной ассоциации участников российско-американских академических обменов "Профессионалы за сотрудничество", 2000. С. 147-149

45. Жизнь и культура США. Лингвострановедческий словарь (совместно с Е.И. Шейгал). 2-е изд. – Волгоград: Станица-2, 2000. 416 с.

46. Компьютерный дискурс: языковая личность в виртуальном мире. // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград: Перемена, 2000. С. 191-200

47. Russia and the U.S.: Cultures, Identities, Mutual Images. // The Cultural Journal, Vol. VII, Issue II, Fall 2000. P. 10-11

48. Проблемы виртуального общения. // Полемика Nº7, International Research and Exchanges Board, М., 2001. http://www.irex.ru/publications/polemika/7/leontovich.htm

49. Опасность асимметрии в российско-американской межкультурной коммуникации. http://www.prof.msu.ru/conf/conf43.htm

50. "Belarus." // World Education Encyclopedia, edited by Rebecca Marlow-Ferguson. Farmington Hills, MI: Gale Group, 2002. С. 107-116

51. "Russian Federation." // World Education Encyclopedia, edited by Rebecca Marlow-Ferguson. Farmington Hills, MI: Gale Group, 2002. С. 1130-1151

52. "Ukraine." // World Education Encyclopedia, edited by Rebecca Marlow-Ferguson. Farmington Hills, MI: Gale Group, 2002.

53. U.S.-Russian Intercultural Communication Patterns: Dangers of Asymmetry. // Journal of International Affairs. Towson University.

54. Поиск новых форм: дистанционное интерактивное обучение. // Language and Communication. Issue 1. Rostov-on-Don: Umbrella, Crosscultural Communication Lab, 2001. C. 10-12

55. Физиологическая идентичность языковой личности. // Интенсивное обучение иностранным языкам: проблемы методики и лингвистики. Волгоград: Перемена, 2001 С. 92-99.

56. Межкультурное интерактивное обучение: опыт одного проекта. // Россия – 2001: новые тенденции политического, экономического и социального развития: Материалы конференции. – Москва: РОО "Содействие сотрудничеству Института им. Дж. Кеннана с учеными в области социальных и гуманитарных наук", 2002. С. 195-200

57. Трансформация языковой личности в межкультурном взаимодействии. // Международная научная конференция "Язык и культура". М.: Тезисы докладов. М.: Отделение литература и языка РАН, научный журнал "Вопросы филологии", Институт иностранных языков, 2001. С. 104

58. Механизмы межкультурной коммуникации. // Межкультурная коммуникация и проблемы национальной идентичности: Сборник научных трудов/ Ред. Л.И.Гришаева, Т.Г.Струкова. – Воронеж: Воронежский государственный университет, 2002. С. 29-36

59. Принципы системно-динамического анализа межкультурной коммуникации. // Коммуникация: теория и практика в различных социальных контекстах. Материалы Международной научно-практической конференции "Коммуникация-2002" ("Communicating Across Differences). Часть I. – Пятигорск: изд-во ПГЛУ, 2002. С. 42-44

60. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения. Монография. – Волгоград: Перемена, 2002. 435 с./Рецензия: Карасик В. И. Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Сер. 6. Языкознание: РЖ РАН ИНИОН. – М., 2003, Nº 3. – С. 54-59.

61. Системно-динамическая модель межкультурной коммуникации между русскими и американцами. – Дисс. … д-ра филол. наук. – Волгоград: Волгоградский государственный педагогический университет, 2002. 502 с.

62. Системно-динамическая модель межкультурной коммуникации между русскими и американцами. – Автореф. дисс. … д-ра филол. наук. – Волгоград: Волгоградский государственный педагогический университет, 2002. 39 с.

63. Теория межкультурной коммуникации в России: состояние и перспективы. // Сб. науч. тр. "Теория коммуникации & прикладная коммуникация". Вестник Российской коммуникативной ассоциации, вып. 1 / Под общей ред. И. Н. Розиной. – Ростов-на-Дону: ИУБиП, 2002. С. 63-67

64. Intercultural Communication Theory in Russia: Present and Future. // Theory of Communication and Applied Communication. Issue 1. – Rostov-on-Don: Institute of Management, Business, and Law, 2002. С. 44-47

65. Критерии успешности межкультурного общения и пути его оптимизации. // Методы современной коммуникации: проблемы теории и социальной практики. Материалы 1-ой международной научной конференции 27 – 29 ноября 2002 г. – М.: Моск. гос. лингвистический ун-т, 2002. С. 178 – 179

66. Русская и американская концептосферы: опыт сопоставительного анализа. // Россия и Запад: диалог культур. 9-я международная конференция. 28 – 30 ноября 2002 г. М.; Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова. С. 35

67. Механизмы формирования комического в межкультурной коммуникации. // Аксиологическая лингвистика: игровое и комическое в общении. Сб. науч. тр. – Волгоград: Перемена, 2003. С. 138-146

68. Межкультурное обучение на базе Центра американистики ВГПУ. // Модернизация содержания и методов иноязычного обучения как приоритетное направление в условиях непрерывного языкового образования. Тезисы докладов II региональной научно-практической конференции 17 – 18 января 2003 г. Волгоград: Перемена, 2003. С. 32-33

69. Русские и американцы: поиск оптимальных форм взаимодействия. – М.; Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова (2002).

70. Русская языковая личность: особенности коммуникативного поведения. – Стил. Nº 2. Београд, 2003. С. 173-186

71. Creation of a joint mini-campus for intercultural learning // UNESCO Conference on Intercultural Education. 15-18 June, 2003. Conference Proceedings. Finland, Jyvaskyla, 2003.

72. Перспективные тенденции в исследовании межкультурного общения// Взаимопонимание в диалоге: условия успешности / под ред. Л. И. Гришаевой, М. К. Поповой).- Ч. 1.- Воронеж: Воронеж. гос. ун-т, 2004. С. 102-124.

73. Критерии успешности межкультурного общения и пути его оптимизации. // Методы современной коммуникации. Вып. 1 /под ред. В. И. Переверзева. М.: МГЛУ, 2003. С. 127-135.

74. Россия и США: введение в межкультурную коммуникацию. – Учебное пособие. Волгоград: Перемена, 2003. 388 с

75. Межкультурная трансформация личности // Межкультурная коммуникация: парадигмы исследования и преподавания. Материалы международной научно-практической конференции. – Красноярск: РИО КГПУ, 2003. С. 102-115

76. Перспективы развития межкультурной коммуникации в России // Межкультурная коммуникация: парадигмы исследования и преподавания. Материалы международной научно-практической конференции. – Красноярск: РИО КГПУ, 2003. С. 180-181.

77. "Как далеко Америка отсюда?" (первый всемирный конгресс Международной ассоциации американистики) // США – Канада. Экономика, политика, культура. Российская АН. Институт Канады и США. – 2003. – Nº 12. С. 63 – 67.

78. Quest For Identity In an Intercultural Setting // Коммуникативные исследования 2003: современная антология / под ред. О.А. Леонтович. – Волгоград: Перемена, 2003. С. 6-19

79. Рецензия на учебное пособие Л.И. Гришаевой и Л.В. Цуриковой "Введение в теорию межкультурной коммуникации" // Воронеж: Вестник Воронежского государственного ун-та. Серия: Гуманитарные науки. Воронеж, 2004. - №1. С. 223-230.

80. Педагогическое образование в США – Волгоград: Перемена 2004

81. A posse ad esse: пути развития межкультурной коммуникации – Интенсивное обучение иностранным языкам: проблемы методики и лингвистики. Вып. 2. Волгоград: Перемена, 2004. С. 199-210.

82. Expression of Cultural Values Through Key Concepts – American Values Reconsidered. Волгоград: Перемена, 2004. С. 15-29.

83. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения. Монография. /Рецензия: Макаров М. Л. // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. Волгоград, 2004. № 3 (08). – С. 120-123.

84. Практикум по межкультурной коммуникации. Учебное пособие. – Волгоград: Перемена, 2005. – 172 с.

85. Практикум по лексикологии английского языка. Учебное пособие. – Волгоград: Перемена, 2005. – 40 с.

86. Международная конференция "Парадигмы преподавания межкультурной коммуникации в российских вузах" // Учебный год. – 2005 – № 2 (18). – С. 124-126.

87. Международная конференция "Парадигмы преподавания межкультурной коммуникации в российских вузах" // Вестник Воронежского гос. ун-та. Серия "Лингвистика и межкультурная коммуникация". – 2005. – № 1. С. 148-149.

88. Русские и американцы: парадоксы межкультурной коммуникации. – М.: Гнозис, 2005. – 341 с.

Обновлено 19 октября 2005